Pour garantir toute la précision du sens
Accusé de Réception de votre demande.
Appréciation du volume, du délai, de la technicité du document, de la combinaison de langue, de la difficulté de mise en page et de la qualité de la traduction fournie.
Un devis dans les 12 H
Accusé de réception de votre accord.
Relecture du document.
Révision (contrôle de principe)
Envoi des documents au client.
Document en mode révision.
Document définitif.
Envoi de la facture
Nos traducteurs de langue maternelle, experts dans le domaine du transport, de la logistique ou du tourisme, traduisent, relisent ou révisent vos documents contractuels, votre documentation technique, vos supports de communication.
(Contrats, sites web, brochures, menus, conditions générales de vente, acte d’état civil, logiciel)
Nos Interprètes vous épaulent dans le cadre de rendez vous d’affaires, de signature d’acte. L’interprétariat peut être réalisé en distanciel via des outils de communication tels que Zoom, skype, Teams
Interprétariat simultané lors des
manifestations de type congrès.
Votre parcours personnalisé en fonction de vos besoins spécifiques et de vos réalités professionnelles dans le transport, la logistique ou le tourisme. Les formations peuvent être prises en charge dans le cadre du CPF ou du plan de développement des compétences.
Discover the full range of services offered by our translation agency. All our services are covered by our ISO-9001 certification to guarantee the highest standards.